Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шовашыж ден комдышыжо

  • 1 шовашыж ден комдышыжо

    два сапога пара (букв. бурак и его крышка); похожи друг на друга (обычно по своим качествам, свойствам, положению и т. п.); стоят друг друга, один другого не лучше

    (Чопай:) Карасийлан шкендым шынден колташ гын, лач шовашыж ден комдышыжо лийыда. С. Чавайн. (Чопай:) Если тебя саму выдать (букв. посадить и отправить) замуж за Карасия, будете два сапога пара.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шоваш

    Марийско-русский словарь > шовашыж ден комдышыжо

  • 2 шоваш

    шоваш
    1. бурак; маленькая кадушка

    (Пӧкла ден Веруш) вӱд шоваш дек ошкыльыч. Н. Лекайн. Пёкла и Веруш зашагали за кадушкой с водой.

    Марлан кайышаш ӱдыржӧ сыра шоваш дене налаш лекте. С. Чавайн. Невеста-то вышла встречать с бураком пива.

    2. в поз. опр. бурака; маленькой кадушки; относящийся к кадушке

    Левентей кугыза шӧрлыкешат, шоваш тӱрешат сортам чӱктыш. С. Чавайн. Дядя Левентей зажёг свечу и на шкафу, и на краешке бурака.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шоваш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»